一见钟情fall in love at first sight

类别:编程语言 点击:0 评论:0 推荐:
一见钟情fall in love at first sight

作者:Tuenhai.com Email: king#tuenhai.com QQ:83087

版权声明:可以任意转载,转载时请务必以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://www.Tuenhai.com/
                  

 

  从 http://www.bitcomet.com/index-zh.htm 下载了Bitcomet,Bitcomet是个不错的家伙,有了他要找X片也很快的。我用他down了XDF的商务英语Flash课程。我那点Poor English是不足以应付商务应用的,如果公司有可能派我驻Dubai,就应该立即开始作准备。几个月时间,应该能提高不少吧。

   今天在听ways of cooking.
我的词汇量并不大。因为这几年I'm in computers,有关computer的单词倒认识几个,许多小学英语的words我也要去一见钟情才好。
   何谓一见钟情?
   就以ways of cooking来举例。
   baked:Baking or bake is a cooking method,which is used to make bread or cookies and other pastries.
For example:When I was a young boy,Iloved to eat my mother's bake bread.
因为bake的意思原来知道,就不多说了,我只解释我第一碰面的生词的记忆方法。

   roast:To cook with dry heat,as in an oven or near hot coals. 助记:r象形柴,o是烧。

   Boil: Boil means to raise the temperature of water,it is also a cooking method.
For example:Noodles you must boil to make them soft.
boiled:煮。助记:煮需要大量液体,oil是油代表液体,想到这点就不会把boiled和其他cooking method混在一起了。

   steam:steam heating. 助记:a联想到air,蒸汽。

   stew:To cook food simmering or boiling slowly. 助记:联想到stew的声音。

   Fried:油炸的。助记:fire火,代表高温油炸。
   deep fried 油炸
   pan fried 油煎
   stir fried 炒菜

   以上的助记联想是即时的,是一见钟情式的记忆。所以我不喜欢作学习笔记,that's a waste of time,但我会与大家享我的学习方法。

   Every words is a beautifu girl,then you will like her,love her,and memorized her.




                          

                           http://www.Tuenhai.com

                            写于:20040624

本文地址:http://com.8s8s.com/it/it22541.htm